SERVIÇO, REPARO E GARANTIA

DADOS PESSOAIS

Próximo

DETALHES DA MÁQUINA

QUESTÃO

Costas
Próximo

DETALHES DE OPERAÇÃO

Cortador anular usado
Comprimento de corte do cortador anular em mm

PEÇAS DE REPOSIÇÃO NECESSÁRIAS

Se, por outro lado, você já sabe o número do artigo e / ou o nome da peça de reposição, basta usar o campo abaixo.

Clique aqui para baixar a lista de peças de reposição em formato PDF.
Sr. No. Número da peça Nome da Peça Quantidade
1
2
3
4

1. Foto da máquina completa *

2. Foto do ímã mostrando o número de série da máquina? *

3. Foto de peças sobressalentes com defeito *

4. Fatura do usuário final para verificar a data de vendas *

CONFIRME

Costas

TERMOS E POLÍTICA DA GARANTIA

PREFÁCIO

Com a compra da máquina BDS você optou por um produto de qualidade, cuja engenharia e robustez foram projetadas para atender às altas demandas do uso profissional do dia a dia. Leia todas as informações aqui contidas para se familiarizar rapidamente com a máquina e poder aproveitar ao máximo suas funções. Esta máquina irá atendê-lo por muitos anos, se você manuseá-la e tratá-la adequadamente. As máquinas BDS são altamente recomendadas para serem usadas apenas por operadores qualificados, operadores com conhecimento técnico ou operadores com experiência em máquinas de perfuração (ou chanfro).

INSTRUÇÕES DE USO

Este manual de instruções faz parte integrante do produto BDS e contém informações importantes para a colocação em funcionamento, segurança, utilização prevista e manutenção da máquina. As instruções de operação devem ser mantidas sempre perto da máquina. Eles devem ser lidos e observados por todas as pessoas encarregadas da operação, solução de problemas e / ou limpeza da máquina. Guarde estas instruções de operação em local seguro e entregue-as com a máquina aos futuros proprietários.

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE

Todas as informações técnicas, dados e instruções para comissionamento, operação e cuidados com a máquina contidos nestas instruções de operação representam o status mais recente no momento da impressão. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos resultantes da não observância das instruções de operação, uso para fins diferentes do pretendido, reparos não profissionais, modificações não autorizadas ou uso de peças sobressalentes e acessórios não aprovados, ferramentas e lubrificantes.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS
  • Não use a máquina em ambientes inflamáveis ​​ou potencialmente explosivos.
  • Pessoas que, devido às suas capacidades físicas, mentais ou motoras de resposta são incapazes de operar a máquina com segurança, só podem usar a máquina sob supervisão ou instrução de uma pessoa responsável.
  • As crianças não devem ter permissão para usar a máquina.
  • Inspecione a máquina quanto a sinais visíveis de danos antes do uso.
  • Não use uma máquina visivelmente danificada.
  • Antes de começar a trabalhar, verifique o estado da corrente de segurança e o funcionamento dos interruptores da máquina.
  • Reparos no cabo de alimentação só podem ser realizados por um eletricista qualificado.
  • As reparações na máquina só podem ser realizadas por uma oficina autorizada ou pelo serviço de pós-venda da fábrica. Reparos não qualificados podem levar a um perigo considerável para o usuário.
  • Reparos na máquina durante o período de garantia só podem ser realizados por um centro de serviço autorizado pelo fabricante, caso contrário, a garantia será anulada.
  • As peças defeituosas só podem ser substituídas por peças sobressalentes originais.
  • Apenas essas peças garantem que os requisitos de segurança sejam atendidos.
  • Não deixe a máquina sem supervisão durante a operação.
  • Guarde a máquina em um local seco e temperado, fora do alcance de crianças.
  • Certifique-se de que sua área de trabalho seja suficientemente iluminada (> 300 Lux).
  • Não use máquinas de baixa potência para trabalhos pesados.
  • Certifique-se de que seu local de trabalho esteja limpo.
  • Mantenha a máquina limpa, seca e sem óleo e graxa.
  • Siga as instruções de lubrificação e resfriamento da ferramenta.
O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NA GARANTIA

Normalmente, nossas ferramentas são usadas em locais de trabalho nas aplicações e ambientes mais exigentes. Sob essas condições e com o tempo, o produto pode apresentar desgaste normal e exigir manutenção. Embora o desgaste normal não seja considerado um “defeito” e não seja coberto.

  • Defeito na armadura devido a carga excessiva durante a perfuração.
  • Defeito na bobina de campo devido à carga excessiva durante a perfuração.
  • Defeito causado devido a máquinas usadas sem conexão de aterramento.
  • Defeito causado devido a máquinas usadas na mesma peça de trabalho onde as máquinas de solda estão conectadas.
  • Defeito causado devido ao manuseio impróprio da máquina.
  • Defeito causado devido ao contato do motor com água.
  • Defeitos causados ​​devido a operador não técnico.
  • Defeito causado devido a operador não qualificado.
  • As escovas de carvão são itens consumíveis e não são cobertas pela garantia.
  • Cortadores e inserções anulares são itens consumíveis e não são cobertos pela garantia.
Article Nr Furadeiras Com Base Magnética
MABasic 200 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MABasic 400 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MABasic 450 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MABasic 850 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 485 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 485 SB Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 525 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 525 SB Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 825 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 845 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 1300 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
PipeMAB 200 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
PipeMAB 525 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 825 KTS Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
AutoMAB 350 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
AutoMAB 450 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 825 V / MAB 845 V Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 1300 V Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 155 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
AirMAB 5000 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
RailMAB 915 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
RailMAB 965 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 100 K Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 455 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 455 SB Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
MAB 465 Technische Zeichnung Ersatzteilliste Bedienungsanleitung Datenblatt
Article Nr Brocas Anelares
Brocas Anulares HSS-Co 8 Série Bedienungsanleitung Datenblatt
Brocas Anelares Série HSS Vario-PLUS Bedienungsanleitung Datenblatt
Brocas Anelares Série HSS Standard Bedienungsanleitung Datenblatt
Brocas Anulares HSS-Co 8-F Série Quick-In Bedienungsanleitung Datenblatt
Brocas Anulares da Série Carbide Bedienungsanleitung Datenblatt
Brocas Anulares da Série CarbidePLUS Bedienungsanleitung Datenblatt
Série Brocas Anulares para trilhos CarbideRAIL Bedienungsanleitung Datenblatt
Cortadores anulares série Carbide-F Quick-In Bedienungsanleitung Datenblatt
Caixa broca copo curta HSS-VarioPLUS Bedienungsanleitung Datenblatt